Star War The Third Gathers: Backstroke of the West

How do you make an epic space opera into a comedy?

You take bootleg DVD subtitles from China and let the already poorly translated text be translated as literally as possible back into English and then redub the film with the results.

The complexity of the different languages leads to gems like this.


This absurdity has been on the internet for at least ten months but thanks to the folks at Dorkly, I just discovered it today and have been in tears laughing at it all morning.

You can find the full video below.

-Shad (@PolyNerdic)

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s